VOTRE VOYAGE
Recherchez des stations, des parcours ou des événements sur les cartes interactives. Les offres peuvent être filtrées par groupe cible, date et canton. Sélectionnez une station ou un parcours et découvrez les offres. 

DEMANDE DE RÉSERVATION
Dans la description de chaque offre, vous pouvez faire une demande de réservation en sélectionnant le bouton "Réservation". Communiquez les dates choisies et les informations sur le groupe.

LOGIN
Grâce à un login, vous créez votre accès personnel à "Dialogue en Route".  Avec une carte d'utilisateur·ice, vous bénéficiez de prestations supplémentaires, comme des entrées à prix réduit. Si vous vous connectez avant de réserver, les informations sur votre statut d'utilisateur·ice sont pré-enregistrées.

EN ROUTE
Pour chaque station et chaque parcours, vous trouverez des indications sur le trajet. Lors des visites, sentez-vous libres de poser des questions et faire part de vos réflexions. Ces visites sont conçues comme des espaces de dialogue et d'échange. Pour prendre des photos des célébrations et de l'intérieur des lieux visités, demandez l'autorisation à votre guide.

Aucune responsabilité n'est assumée en cas d'accident ou de dommage. Si vous n'avez pas d'assurance, informez votre groupe que chacun·e est responsable de sa propre sécurité.

FEEDBACK
Satisfait·e ? Plutôt sceptique ? Tout le monde est invité à donner son avis sur l'offre. Vos avis et critiques nous aideront à identifier le potentiel d'amélioration. Écrivez-nous un message à l'adresse suivante : camille.aeschimann@iras-cotis.ch.

Bonne visite!

 

routes Mapping Racism

Mo-So

Auf Spurensuche an unserem Wohnort.

routes Neujahr

Mo-So

Ein interkultureller Postenlauf

stations Synagogenführung

Mo-Do

stations Führung durch die Synagoge der ICZ

Mo-Do

routes Auf den Spuren von Rassismus (Vol. 2)

Mo-So

Führung durch die St.Galler Altstadt. Zu Fuss vom Bahnhof bis zum Klosterplatz.

stations Rundgang im Klösterlichen Tibet-Institut Rikon - Klassen

lu, ma, me, je, ve

Ein authentischer Einblick in den tibetischen Buddhismus und das Leben der Mönche

stations Workshop

Di-Sa

Kombi-Angebot

stations Visite chez les Tibétains

lu, ma, me, je

Que trouve-t-on au Mont-Pèlerin ? Un hôtel cinq étoiles ? Oui, mais ce lieu offrant une vue imprenable sur les vignobles et le lac Léman renferme aussi un autre espace atypique : le centre Rabten Choeling.

routes Halloween

Mo-So

Totentanz im Skelettkostüm

stations Kirche. Orgel. Museum

Mo-Sa

stations Die Heimat in der Diaspora

Di-So

Führung durch die Dauerausstellung

stations Die Mutter, das Motorrad, der Mönch und das Leben

Mo-Sa

Eine Guides-Begegnung im Kloster Mariastein

routes Parcours I: Figures de la Genève internationale

Sur inscription

Quel a été le rôle des grandes organisations internationales actives dans la promotion des droits humains ou de l'humanitaire dans la « fabrique des inégalités » ?

stations NATUR. Und wir?

Di-Sa

Dialogischer Rundgang

stations Hausführung

Mo-Sa

Wie klingt harmonikale Architektur?

stations Sichtweisen zur Integration

Mo-Do, Sa-So

Moscheeführung und Begegnung - Kombiniertes Angebot

routes Soziale Netze Aarau

Mo-So

Mit Asylsuchenden unterwegs

stations Früchte und Gemüse Schnitzen

So

stations Die Russisch-Orthodoxe Auferstehungskirche erleben

Mo-So

stations Begegnung mit muslimischen Jugendlichen

Mo-Do

Ansichten zur Integration

routes Friedens-Stationen - Wege zur Humanität

Mo-So

Wanderung von Walzenhausen über Wolfhalden nach Heiden

stations Grossmünster Zürich

Mo, Mi-So

Die Kirche Zwinglis, damals und heute – Klasse

routes Memento mutationis

Mo-Sa

Ein Postenweg

stations GEMEINSAM STILL

ma, me, je, ve, sa

Das Schweigen und Verzichten der Kartäusermönche

routes Auf den Spuren von Rassismus (Vol. 1)

Mo-So

Führung durch die St.Galler Altstadt. Zu Fuss vom Vadiandenkmal bis zum Roten Platz.

stations Rundgang Haus der Religionen

Di-Sa

stations Likrat: A la découverte de la synagogue Beth Yaacov

lu, ma, me, ve

Savez-vous ce que signifie likrat en hébreu ? « Aller à la rencontre de ». C’est ce que se proposent de faire les « likratinos », des jeunes âgé·e·s de 15 à 17 ans qui vous invitent à une découverte de la religion juive en contexte : direction la synagogue Beth Yaacov, édifice historique construit en 1859 et symbole important de la communauté israélite genevoise.

stations «Weltsichten. Wenn Frauen reisen»

Mo-So

Frauenstadtrundgang

routes Sex, Beziehung und Religion im vielkulturellen Basel - Rundgang

lu, ma, je, ve

stations Moscheeführung

Mo-Do

stations Likrat: A la découverte de la grande synagogue de Lausanne

lu, ma, me, je

Savez-vous ce que signifie likrat en hébreu ? « Aller à la rencontre de ». C’est ce que se proposent de faire les « likratinos », des jeunes âgé·e·s de 15 à 17 ans qui vous invitent à une découverte de la religion juive en contexte : direction la Grande synagogue de Lausanne, classée au patrimoine vaudois comme monument d’importance régionale.

routes Die Food-Tour „GewissensBisse“

Mo-So

Unser täglich Umgang mit Nahrungsmittel

stations Synagogenführung

Mo, Di, Mi

Klassen und Gruppen

routes Solihaus und Islamische Gemeinschaft St.Gallen

Di, Mi, Do

Menschen auf der Suche nach Heimat

routes Von <Rassenkampf> und Klassenkampf: im Westen viel Neues

Mo-So

Velotour mit Start beim Vadian-Denkmal und Schluss am St.Galler Hauptbahnhof

routes Nouruz

Mo-So

Xanetakani – vom Frühjahrsputz zum Feuersprung

routes Elterntag

Mo-So

Theatersport zu Familienbildern

stations Stiva Sogn Placi und Pilgersaal

Mo-So

Die jahrhundertealte Tradition der Gastfreundschaft im Kloster.

stations Jenische und Sinti

Mo, Di

Dokumentationszentrum Altstetten

stations Introduction au chiisme

me, ve

Connaissez-vous l’origine de la différence entre le chiisme et le sunnisme ? Savez-vous quelle est la composition culturelle et linguistique des communautés musulmanes suisses ?

routes Fasnacht

Mo-So

Vom Zauber der Identität

routes Ramadan

Mo-So

Märchenhaften Auseinandersetzung mit dem Fasten

stations Si on parlait d'intégration

ma, me, ve

stations Punto d'incontro Mamma&Bambino

Mi

Momenti di socializzazione per mamme, bambini e anche papà.

stations Geschichte und Gegenwart einer orthodoxen jüdischen Gemeinde

Mo-Fr

Synagogenführung

routes Vesakh

Mo-So

Lotusblüte und Lebenswege

routes Ponts d'hier et d'aujourd'hui

sa

Pourquoi y a-t-il autant de ponts en ville de Fribourg ? Dans quel contexte historique s’ancrent-ils ? Quels sont les enjeux économiques, politiques, géographiques ou encore symboliques qu’ils soutiennent ?

stations Vies de femmes. Des itinéraires de voyageuses

lu-di

Visite guidée

routes Le sacré et le profane en ville

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Que trouve-t-on derrière les murs du Temple des Pâquis ? Le·la visiteur·euse sera surpris·e d’y découvrir un lieu d’accueil pour les personnes migrantes. Cette réaffectation n’est pas un processus isolé. Quels sont donc les processus qui amènent un espace sacré à devenir laïque et vis-versa ?

routes Vom Kloster Kappel zum Lassalle-Haus

Mo-So

Ich und du – Bereicherung und Konflikt

stations Ein Tag im „MaiHof“ - Begegnungen am Dienstag

Di

stations Vous avez dit musulman·e ?

lu, ma, me, je

Que savez-vous des musulman·e·s de Suisse ? A votre avis, combien de façons d‘être musulman·e existe-t-il ?

routes Promenade interreligieuse à la Chaux-de- Fonds - Objets sacrés, sacrés objets !

Prochaines dates à venir

Quel est le rôle des objets dans une religion ? Que nous dit-il de leur utilisation ?

stations Die Cem-Zeremonie

Mo-So

Workshop

stations Ritualità

Mo-So

Esistono ancora i rituali?

stations GEGEN DISKRIMINIERUNG – FÜR MEHR AKZEPTANZ

Mo-So

Interkultureller Austausch

stations Wordshop

Di-Sa

Kreatives Schreiben

stations Les arts taoïstes, de la Chine à l’Europe

lu, ma, me, je, ve

Un centre taoïste en terre vaudoise, vous êtes sûr·e·s ? Aussi surprenant que cela puisse paraître, le centre Ming Shan à Bullet est un lieu unique en Europe.

routes Spiegleiland

Mo-So

Ein Trainingslauf zur Glaubens- und Gewissensfreiheit

routes Ostern

Mo-So

Die Verwandung und der Osterhase

stations Einführung in die Meditation

Mo-Sa

In der Stille liegt die Kraft

stations Serbisch Tanzen im Rheintal

Di, So

routes Jüdischer Kulturweg

Mo-Fr

Eine interaktive Schnitzeljagd durch die Geschichte Lengnaus

routes Grenzerfahrungen

Mo-Fr

Grenzrundgang

stations Von gewalttätigen Konflikten und Friedensstiftung

lu, ma, me, je, ve, sa

Ein erlebnispädagogischer Parcours rund um Konflikttransformation und Friedenstheologie

stations Moscheeführung

Mo-So

routes Von <Rassenkampf> und Klassenkampf: rund um St.Georgen

Mo-So

Velotour mit Start und Ziel beim Mühleggweiher

routes Zeitzeugen begegnen

So-Fr

Nachkommen der Familie Kreutner berichten

stations Sonntagsfest

di

Teilnahme am wöchentlichen Sonntagsfest

stations Schön ist sie! Die St.Galler Kathedrale

Mo-So

Führung durch die Kathedrale

stations Kulturelles Erbe erleben

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Führungen für Erwachsene

stations Kunstatelier

Mo-So

Recycling - Malen - Handwerk

stations Gott in der hinduistischen Götterwelt

Mo-Fr

Führung im Krishna-Tempel mit Erlebnisstationen

stations Quartierzmorge

Sa

stations Grossmünster Zürich

Mo, Mi-So

Die Kirche Zwinglis, damals und heute – Erwachsene

stations Incontri interreligiosi

06.03 - 18.04.2019

Momenti di preghiera e di riflessione comuni sul tema della Riconciliazione e della Pace

stations Erlebnis Hofkirche - Führung für Gruppen

Mo-So

stations Frag die Islamwissenschaftlerin

Mo-So

Workshop für Schulklassen

routes Riti di passaggio

lu, ma, me, je, ve

Dall’infanzia all’età adulta

stations Jenische und Sinti

Mo-So

Begegnungszentrum Rania

routes The Harmonizer

Mi, Do

Agentinnen und Agenten gesucht!

routes Chemin des Anabaptistes

lu-di

Sonceboz-Sombeval – Chasseral

routes Lieux de culte invisibles dans l’espace urbain lausannois

lu, ma, me, je, ve, sa, di

A votre avis, combien de communautés religieuses différentes ont-elles été réencensées dans le canton de Vaud ?

stations Café International

Fr

routes AN DER GRENZE. Flucht in die Schweiz 1938-1945.

Di-So

Exkursion entlang der Fluchtroute

stations Les femmes de la cathédrale

lu, ma, me, je, ve

Combien de figures féminines compte-t-on sur les vitraux de la cathédrale ? Et que nous disent ces vitraux sur la place des femmes dans le catholicisme et la société ?

stations Jüdisches Viertel

Di-So

Führung

stations Gott in der hinduistischen Götterwelt

Mo-Fr

Einblicke in eine Krishna-Gemeinschaft

stations Führung durch den Krishna-Tempel

Mo-Sa

Einblicke in sakrale Räume und Begegnung mit der hinduistischen Religion

routes La fabrique des inégalités : Rallye

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Ce rallye en trois étapes propose aux élèves de se familiariser avec l’héritage colonial présent dans l’espace public genevois en partant à la rencontre des bustes de personnalités de la Genève internationale.

stations Le bouddhisme au quotidien

me, je

Le Bouddha est-il une simple statue à poser dans le jardin ? Les drapeaux de prière servent-ils à habiller les balcons ? Et le mala est-il un bracelet ordinaire ?

stations Private Führung durch das Tibet-Institut Rikon - Erwachsene

lu, ma, me, je, ve

Ein authentischer Einblick in den tibetischen Buddhismus und das Klösterliche Tibet-Institut

routes Sex, Beziehung und Religion im vielkulturellen Basel - Workshop

Mo-Sa

stations Interreligiöse Bettags-Feier

So

routes Holi

Mo-So

Farben und Vielfalt

stations Identitätssplitter Religion

Mo-So

Workshop für Lehrpersonen

routes Alberi maestri di diversità

Lu-Do

Questo percorso si propone di capire e approfondire le varie componenti che caratterizzano la formazione di un’identità individuale e collettiva a partire dalla diversità biologica delle mele e delle pere della Capriasca, introducendo una riflessione sulla presenza della diversità culturale, religiosa, sociale e politica, sfruttando l’analogia dell’albero di mele.

stations Incontrarsi e conoscersi tra arte e culture

ma

Giornata di incontro tra una classe scolastica e un gruppo di migranti minorenni non accompagnati

stations Öffentliche Führung durch das Tibet-Institut Rikon

23.01., 20.02, 13.03.

Ein authentischer Einblick in den tibetischen Buddhismus und das Klösterliche Tibet-Institut

stations Au pays des mandalas

lu, ma, me, je, ve

Un musée du Tibet dans la cité gruyérienne, vous êtes sûr ? Et pourtant… A deux pas du château, se trouve le Tibet Museum fondé par Alain Bordier en 2009.

stations Dem Tod ins Auge geschaut

ma, me, je, ve

Ein interaktiver Rundgang zu einem unausweichlichen Thema

stations Ora et labora

Mo-So

Im Rhythmus des Glockenschlags

stations Das war nicht so gemein(t)

Di-Sa

Ein interaktiver Workshop zum Thema "erfolgreiches Kommunizieren".

routes Workshop Verschwörungstheorien

Mo-Sa

Bedeutung - Medien - Umgang

routes Art et écriture dans les religions

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Quel rapport le bouddhisme, le catholicisme et l’islam entretiennent-ils à l’art ? Quels aspects artistiques comportent-ils ?

routes Bike Tour: Religion und Politik - Klassen

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Velotour durch die Stadt Bern zum Thema Religion und Politik

routes Weihnachten

Mo-So

Die Weihnachtswerkstatt – von Geschenken und ihren Werten

stations Vous avez dit mosquée ?

lu, ma, me, je

A votre avis, à quoi ressemble une mosquée ? Ont-elles toutes des minarets ? Et à quoi servent-elles ?

routes Parcours II: Savants Genevois

Sur inscription

Science rime-t-elle toujours avec clairvoyance ? Est-elle toujours synonyme de « progrès » ?

stations Gallus, Handschriften und Pantoffeln

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Besuch der Stiftsbibliothek und Führung durch die Ausstellung im Barocksaal

stations Itinéraire d'une (in)visibilité

lu, ma, me, je

Quels sont les éléments visibles d’une religion dans l’espace public ? Que signifie être « visible » ou « invisible » pour une communauté religieuse ? De quelle manière la visibilité de la communauté juive va de pair avec son intégration en terres neuchâteloises ?

stations Yoga auf Spendenbasis

Di

Es spielt keine Rolle, wie alt oder jung Du bist, wie gross oder wie Dein Gewicht ist. Deine Yoga-Praxis ist so einzigartig wie Du selbst.

stations NATUR. Und wir?

Di-Sa

Thematische Einführung

routes Histoire et architectures religieuses II

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Qu’ont en commun une synagogue, un ancien temple franc-maçon, une église russe, une basilique et une église anglicane ?

stations ICH UND DIE ANDEREN

ma, me, je, ve, sa

Einsamkeit und Gemeinschaft ‒ zwei Lebensprinzipien der Kartäuser

stations Allein im Museum

Di-Fr

Schulklassen

stations Tempelführung

Mo-So

stations Das ehemalige Kapuzinerkloster damals und heute

Mo-So

Ein Rundgang durch die Geschichte

stations Erlebnis Hofkirche - Führungen für Einzelpersonen

ve

routes Justice: une autre enquête

samedi 27 avril

Cette journée permettra aux participant·e·s de partir à la rencontre de personnes qui font justice à leur manière dans le quartier des Pâquis à Genève. Nous nous questionnerons sur le vaste thème de la "justice" et la manière dont nous pouvons rendre justice.

stations Öffentliche Synagogenführung

So

routes Leute machen Kleider - Workshop

Mo-Sa

Ein Kleidungsstück entwerfen, das eigene Werte ausdrückt!

stations Jenische und Sinti

Mo-So

Begegnungszentrum Rania

stations Kulturelles Erbe erleben

Mo-So

Führungen für Schulklassen

stations Jüdischer Friedhof

ma, me, je, ve, sa, di

Führung

stations Jenische und Sinti

Mo, Di

Dokumentationszentrum Altstetten

stations Gemeinsames Kochen

Mo-So

routes La laïcité, un principe en mouvement

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Qu’ont en commun Genève, la Turquie et la France ? Tous trois sont laïques et pourtant, tous trois entretiennent des rapports très différenciés avec les communautés religieuses.

stations Gruppenhaus für Klassen

Mo-So

Das Haus liegt in einer geschützten, ruhigen und natürlichen Umgebung, dennoch nur zehn Minuten mit dem Öffentlichen Verkehr vom Stadtzentrum Bern entfernt.

stations Krishna Tempel - Führung und Erlebnisstationen

Mo-Sa

Einblicke in sakrale Räume und Begegnung mit der hinduistischen Religion

routes Täuferweg

Mo-So

Sonceboz-Sombeval – Chasseral

routes Histoire et architectures religieuses I

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Qu’ont en commun une synagogue, un ancien temple franc-maçon, une église russe, une basilique et une église anglicane ?

stations Workshop Ästhetik: Die bosnische Moschee in Schlieren erleben

Mo-Fr

stations Das Tor zum Guru

So

Ein authentischer Einblick in die Sikh-Religion

stations Heilig, Geist, Fetisch

Mo-Sa

Eine Lerninstallation

routes Glarus – Anna Göldi

Mo-So

Ein Justizmord im Jahre 1782 im fortschrittlichen Glarnerland

stations Moscheeführung: Die bosnische Moschee in Schlieren erleben

Mo-Fr

stations Himmel und Hölle

Mo-Sa

Stufengerechte Führungen für Schülerinnen und Schüler

routes Churer Kirchenkulturen

Mo-So

Auf den Spuren des spätantiken Christentums in Chur

stations Himmelwärts

Mo-Sa

Wallfahrt erleben

stations Vous avez dit lieu de culte ?

lu, ma, me, je, ve

Situé au cœur de la ville, le temple est pour tout·e Fribourgeois·e un édifice bien connu. Bien connu est son extérieur, mais qu’en est-il de son intérieur ?

stations Mit Niklaus von Flüe auf dem Weg

Mo-So

Stationenweg

routes #DIYFeiertage

Mo-So

Einen eigenen Feiertag kreieren

Fédération suisse des communautés israélites
En Route
  • Une histoire jalonnée par la reconnaissance du judaïsme en Suisse

    Likrat est active en Suisse alémanique depuis 2002 et en Suisse romande depuis 2015. Ce projet a été lancé par la Fédération Suisse des Communautés Israélites (FSCI). La FSCI est l’association faîtière politique des juifs de Suisse. Elle promeut la connaissance du judaïsme en Suisse et représente les intérêts suisses auprès des autorités fédérales, des médias suisses et au sein des organisations juives internationales. La FSCI intervient également en faveur de la prévention de toutes formes d’antisémitisme et de racisme.
    La synagogue Beth Yaacov à visiter dans cette offre est la première synagogue construite à Genève (1859). Elle est classée monument historique depuis 1989. Faisant partie des cinq édifices religieux de la « ceinture Fazy », elle a été construite sous le gouvernement de James Fazy, qui instaura la liberté de culte, proclamée par la Constitution cantonale de 1847. Genève est le premier canton de Suisse à accorder un statut légal aux juifs et à leur communauté. La synagogue Beth Yaacov est donc le symbole de l’émancipation des juifs à Genève.
    Cette synagogue avait été d’abord appelée la « Grande Synagogue ». Elle regroupait quelques familles issues de juifs ashkénazes, mais aujourd’hui ce lieu compte aussi de nombreux·euses fidèles séfarades. La synagogue illustre donc aussi la Genève multiculturelle où les sensibilités s’intègrent, où les juifs de Genève présentent une hétérogénéité culturelle et religieuse reflétant l’environnement auquel ils·elles appartiennent.

  • De la richesse du dialogue

    Le mot « likrat » vient de l’hébreu : il signifie « aller à la rencontre de ». Le projet a pour but de réduire les préjugés et stéréotypes à l’égard des juif·ve·s et du judaïsme, de favoriser le dialogue et la tolérance de manière efficace et durable en privilégiant les notions d’information, d’explication, et de coopération.
    Tous les ans, la FSCI forme de jeunes juives et juifs à des rencontres avec des classes. Ces rencontres entre des jeunes juif·ve·s et des élèves du même âge se déroulent depuis 2002 : une centaine de rencontres ont eu lieu et Likrat Romandie a été en contact avec environ 1500 élèves par an. En 2015 a été lancé Likrat Public, un projet additionnel visant plus particulièrement les entreprises et les organisations. Likrat s’est également développée dans d’autres pays européens, comme l’Autriche ou l’Allemagne.
    « Ce que cette expérience apporte, c’est la compréhension que l’autre est lui aussi multiple. L’autre nous ressemble toujours autant qu’il est différent. (…) On ne peut être réduit à une facette de notre identité. Ces identités multiples nous rendent complexes et intéressants. Tout comme il est passionnant de les découvrir, à travers le dialogue. »
    Lisa Mazzone, marraine de Likrat Dialouge et Leadership pour la Suisse romande.

  • Une pédagogie sans tabou

    Le format de ces rencontres entre jeunes juifs jouant le rôle d’éducateurs de pairs et élèves non familiers avec le judaïsme permet une pédagogie vivante. Il rend possible l’ouverture du dialogue et des questionnements des élèves. Les jeunes font souvent preuve d’un intérêt marqué et posent parfois des questions sensibles, personnelles ou même taboues, donnant l’occasion aux “Likratinas” et “Likratinos” de s’ouvrir sur leur identité juive et sur leur vécu. Les jeunes discutent d’égal à égal et apprennent à se respecter, à se (re)connaître, à se voir. À Genève, la rencontre dans la synagogue Beth Yaacov permet en particulier aux élèves de se familiariser avec le patrimoine et la culture de la communauté juive de Suisse, de manière à approcher l’histoire locale des minorités religieuses nationales.
    « J’ai trouvé cela passionnant. Toutes mes questions ont trouvé réponse. Comme, par exemple, pourquoi les nazis haïssaient les juifs. J’ai appris également beaucoup de choses sur la cacherout et sur le chabbat. Après ça, j’ai pu aussi l’expliquer à mes parents. Ça a été une grande aide, je le recommanderais à d’autres. C’était tout simplement génial. »
    Karin, élève.