VOTRE VOYAGE
Recherchez des stations, des parcours ou des événements sur les cartes interactives. Les offres peuvent être filtrées par groupe cible, date et canton. Sélectionnez une station ou un parcours et découvrez les offres. 

DEMANDE DE RÉSERVATION
Dans la description de chaque offre, vous pouvez faire une demande de réservation en sélectionnant le bouton "Réservation". Communiquez les dates choisies et les informations sur le groupe.

LOGIN
Grâce à un login, vous créez votre accès personnel à "Dialogue en Route".  Avec une carte d'utilisateur·ice, vous bénéficiez de prestations supplémentaires, comme des entrées à prix réduit. Si vous vous connectez avant de réserver, les informations sur votre statut d'utilisateur·ice sont pré-enregistrées.

EN ROUTE
Pour chaque station et chaque parcours, vous trouverez des indications sur le trajet. Lors des visites, sentez-vous libres de poser des questions et faire part de vos réflexions. Ces visites sont conçues comme des espaces de dialogue et d'échange. Pour prendre des photos des célébrations et de l'intérieur des lieux visités, demandez l'autorisation à votre guide.

Aucune responsabilité n'est assumée en cas d'accident ou de dommage. Si vous n'avez pas d'assurance, informez votre groupe que chacun·e est responsable de sa propre sécurité.

FEEDBACK
Satisfait·e ? Plutôt sceptique ? Tout le monde est invité à donner son avis sur l'offre. Vos avis et critiques nous aideront à identifier le potentiel d'amélioration. Écrivez-nous un message à l'adresse suivante : camille.aeschimann@iras-cotis.ch.

Bonne visite!

 

routes Spiegleiland

Mo-So

Ein Trainingslauf zur Glaubens- und Gewissensfreiheit

routes Auf den Spuren von Rassismus (Vol. 1)

Mo-So

Führung durch die St.Galler Altstadt. Zu Fuss vom Vadiandenkmal bis zum Roten Platz.

stations Von gewalttätigen Konflikten und Friedensstiftung

lu, ma, me, je, ve, sa

Ein erlebnispädagogischer Parcours rund um Konflikttransformation und Friedenstheologie

stations Jenische und Sinti

Mo, Di

Dokumentationszentrum Altstetten

stations Himmelwärts

Mo-Sa

Wallfahrt erleben

stations Dem Tod ins Auge geschaut

ma, me, je, ve

Ein interaktiver Rundgang zu einem unausweichlichen Thema

routes Le sacré et le profane en ville

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Que trouve-t-on derrière les murs du Temple des Pâquis ? Le·la visiteur·euse sera surpris·e d’y découvrir un lieu d’accueil pour les personnes migrantes. Cette réaffectation n’est pas un processus isolé. Quels sont donc les processus qui amènent un espace sacré à devenir laïque et vis-versa ?

stations Gemeinsames Kochen

Mo-So

stations Ein Tag im „MaiHof“ - Begegnungen am Dienstag

Di

stations Les arts taoïstes, de la Chine à l’Europe

lu, ma, me, je, ve

Un centre taoïste en terre vaudoise, vous êtes sûr·e·s ? Aussi surprenant que cela puisse paraître, le centre Ming Shan à Bullet est un lieu unique en Europe.

stations Das war nicht so gemein(t)

Di-Sa

Ein interaktiver Workshop zum Thema "erfolgreiches Kommunizieren".

stations Jenische und Sinti

Mo, Di

Dokumentationszentrum Altstetten

stations Jüdisches Viertel

Di-So

Führung

routes Churer Kirchenkulturen

Mo-So

Auf den Spuren des spätantiken Christentums in Chur

stations Kunstatelier

Mo-So

Recycling - Malen - Handwerk

stations Moscheeführung

Mo-So

stations Himmel und Hölle

Mo-Sa

Stufengerechte Führungen für Schülerinnen und Schüler

stations Café International

Fr

stations Incontri interreligiosi

06.03 - 18.04.2019

Momenti di preghiera e di riflessione comuni sul tema della Riconciliazione e della Pace

routes Täuferweg

Mo-So

Sonceboz-Sombeval – Chasseral

stations Wordshop

Di-Sa

Kreatives Schreiben

routes The Harmonizer

Mi, Do

Agentinnen und Agenten gesucht!

stations Interreligiöse Bettags-Feier

So

stations Heilig, Geist, Fetisch

Mo-Sa

Eine Lerninstallation

stations GEMEINSAM STILL

ma, me, je, ve, sa

Das Schweigen und Verzichten der Kartäusermönche

stations Gruppenhaus für Klassen

Mo-So

Das Haus liegt in einer geschützten, ruhigen und natürlichen Umgebung, dennoch nur zehn Minuten mit dem Öffentlichen Verkehr vom Stadtzentrum Bern entfernt.

routes Fasnacht

Mo-So

Vom Zauber der Identität

stations Gott in der hinduistischen Götterwelt

Mo-Fr

Einblicke in eine Krishna-Gemeinschaft

stations Likrat: A la découverte de la synagogue Beth Yaacov

lu, ma, me, ve

Savez-vous ce que signifie likrat en hébreu ? « Aller à la rencontre de ». C’est ce que se proposent de faire les « likratinos », des jeunes âgé·e·s de 15 à 17 ans qui vous invitent à une découverte de la religion juive en contexte : direction la synagogue Beth Yaacov, édifice historique construit en 1859 et symbole important de la communauté israélite genevoise.

stations NATUR. Und wir?

Di-Sa

Thematische Einführung

routes Elterntag

Mo-So

Theatersport zu Familienbildern

stations Erlebnis Hofkirche - Führung für Gruppen

Mo-So

routes Lieux de culte invisibles dans l’espace urbain lausannois

lu, ma, me, je, ve, sa, di

A votre avis, combien de communautés religieuses différentes ont-elles été réencensées dans le canton de Vaud ?

stations Öffentliche Synagogenführung

So

stations Jenische und Sinti

Mo-So

Begegnungszentrum Rania

stations Das Tor zum Guru

So

Ein authentischer Einblick in die Sikh-Religion

stations Führung durch die Synagoge der ICZ

Mo-Do

stations Begegnung mit muslimischen Jugendlichen

Mo-Do

Ansichten zur Integration

stations Vies de femmes. Des itinéraires de voyageuses

lu-di

Visite guidée

stations Synagogenführung

Mo, Di, Mi

Klassen und Gruppen

routes Nouruz

Mo-So

Xanetakani – vom Frühjahrsputz zum Feuersprung

routes Grenzerfahrungen

Mo-Fr

Grenzrundgang

stations Vous avez dit lieu de culte ?

lu, ma, me, je, ve

Situé au cœur de la ville, le temple est pour tout·e Fribourgeois·e un édifice bien connu. Bien connu est son extérieur, mais qu’en est-il de son intérieur ?

routes Leute machen Kleider - Workshop

Mo-Sa

Ein Kleidungsstück entwerfen, das eigene Werte ausdrückt!

routes Ostern

Mo-So

Die Verwandung und der Osterhase

stations Likrat: A la découverte de la grande synagogue de Lausanne

lu, ma, me, je

Savez-vous ce que signifie likrat en hébreu ? « Aller à la rencontre de ». C’est ce que se proposent de faire les « likratinos », des jeunes âgé·e·s de 15 à 17 ans qui vous invitent à une découverte de la religion juive en contexte : direction la Grande synagogue de Lausanne, classée au patrimoine vaudois comme monument d’importance régionale.

stations Si on parlait d'intégration

ma, me, ve

stations Quartierzmorge

Sa

routes Weihnachten

Mo-So

Die Weihnachtswerkstatt – von Geschenken und ihren Werten

stations Workshop Ästhetik: Die bosnische Moschee in Schlieren erleben

Mo-Fr

stations NATUR. Und wir?

Di-Sa

Dialogischer Rundgang

stations Vous avez dit mosquée ?

lu, ma, me, je

A votre avis, à quoi ressemble une mosquée ? Ont-elles toutes des minarets ? Et à quoi servent-elles ?

routes La fabrique des inégalités : Rallye

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Ce rallye en trois étapes propose aux élèves de se familiariser avec l’héritage colonial présent dans l’espace public genevois en partant à la rencontre des bustes de personnalités de la Genève internationale.

routes Die Food-Tour „GewissensBisse“

Mo-So

Unser täglich Umgang mit Nahrungsmittel

routes Sex, Beziehung und Religion im vielkulturellen Basel - Workshop

Mo-Sa

stations Allein im Museum

Di-Fr

Schulklassen

routes Glarus – Anna Göldi

Mo-So

Ein Justizmord im Jahre 1782 im fortschrittlichen Glarnerland

stations Das ehemalige Kapuzinerkloster damals und heute

Mo-So

Ein Rundgang durch die Geschichte

stations Geschichte und Gegenwart einer orthodoxen jüdischen Gemeinde

Mo-Fr

Synagogenführung

routes Sex, Beziehung und Religion im vielkulturellen Basel - Rundgang

lu, ma, je, ve

stations Private Führung durch das Tibet-Institut Rikon - Erwachsene

lu, ma, me, je, ve

Ein authentischer Einblick in den tibetischen Buddhismus und das Klösterliche Tibet-Institut

stations Stiva Sogn Placi und Pilgersaal

Mo-So

Die jahrhundertealte Tradition der Gastfreundschaft im Kloster.

stations Moscheeführung

Mo-Do

routes Parcours I: Figures de la Genève internationale

Sur inscription

Quel a été le rôle des grandes organisations internationales actives dans la promotion des droits humains ou de l'humanitaire dans la « fabrique des inégalités » ?

stations Au pays des mandalas

lu, ma, me, je, ve

Un musée du Tibet dans la cité gruyérienne, vous êtes sûr ? Et pourtant… A deux pas du château, se trouve le Tibet Museum fondé par Alain Bordier en 2009.

stations Die Cem-Zeremonie

Mo-So

Workshop

routes AN DER GRENZE. Flucht in die Schweiz 1938-1945.

Di-So

Exkursion entlang der Fluchtroute

stations Früchte und Gemüse Schnitzen

So

stations Synagogenführung

Mo-Do

stations Itinéraire d'une (in)visibilité

lu, ma, me, je

Quels sont les éléments visibles d’une religion dans l’espace public ? Que signifie être « visible » ou « invisible » pour une communauté religieuse ? De quelle manière la visibilité de la communauté juive va de pair avec son intégration en terres neuchâteloises ?

routes Soziale Netze Aarau

Mo-So

Mit Asylsuchenden unterwegs

stations Mit Niklaus von Flüe auf dem Weg

Mo-So

Stationenweg

stations Workshop

Di-Sa

Kombi-Angebot

stations Öffentliche Führung durch das Tibet-Institut Rikon

23.01., 20.02, 13.03.

Ein authentischer Einblick in den tibetischen Buddhismus und das Klösterliche Tibet-Institut

routes #DIYFeiertage

Mo-So

Einen eigenen Feiertag kreieren

stations Grossmünster Zürich

Mo, Mi-So

Die Kirche Zwinglis, damals und heute – Klasse

stations Frag die Islamwissenschaftlerin

Mo-So

Workshop für Schulklassen

stations Erlebnis Hofkirche - Führungen für Einzelpersonen

ve

routes Vesakh

Mo-So

Lotusblüte und Lebenswege

stations Gott in der hinduistischen Götterwelt

Mo-Fr

Führung im Krishna-Tempel mit Erlebnisstationen

routes Neujahr

Mo-So

Ein interkultureller Postenlauf

stations Jüdischer Friedhof

ma, me, je, ve, sa, di

Führung

stations Ritualità

Mo-So

Esistono ancora i rituali?

stations Die Mutter, das Motorrad, der Mönch und das Leben

Mo-Sa

Eine Guides-Begegnung im Kloster Mariastein

stations Grossmünster Zürich

Mo, Mi-So

Die Kirche Zwinglis, damals und heute – Erwachsene

routes Parcours II: Savants Genevois

Sur inscription

Science rime-t-elle toujours avec clairvoyance ? Est-elle toujours synonyme de « progrès » ?

stations Moscheeführung: Die bosnische Moschee in Schlieren erleben

Mo-Fr

stations Ora et labora

Mo-So

Im Rhythmus des Glockenschlags

routes Riti di passaggio

lu, ma, me, je, ve

Dall’infanzia all’età adulta

stations Rundgang im Klösterlichen Tibet-Institut Rikon - Klassen

lu, ma, me, je, ve

Ein authentischer Einblick in den tibetischen Buddhismus und das Leben der Mönche

stations Die Heimat in der Diaspora

Di-So

Führung durch die Dauerausstellung

routes Bike Tour: Religion und Politik - Klassen

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Velotour durch die Stadt Bern zum Thema Religion und Politik

routes Workshop Verschwörungstheorien

Mo-Sa

Bedeutung - Medien - Umgang

routes Von <Rassenkampf> und Klassenkampf: rund um St.Georgen

Mo-So

Velotour mit Start und Ziel beim Mühleggweiher

routes Justice: une autre enquête

samedi 27 avril et 4 mai

Cette journée permettra à des jeunes de 15 à 25 ans de partir à la rencontre de personnes qui font justice à leur manière dans le quartier des Pâquis à Genève. Nous nous questionnerons sur le vaste thème de la "justice" et la manière dont nous pouvons rendre justice.

stations Identitätssplitter Religion

Mo-So

Workshop für Lehrpersonen

routes Promenade interreligieuse à la Chaux-de- Fonds - Objets sacrés, sacrés objets !

Prochaines dates à venir

Quel est le rôle des objets dans une religion ? Que nous dit-il de leur utilisation ?

routes Ponts d'hier et d'aujourd'hui

sa

Pourquoi y a-t-il autant de ponts en ville de Fribourg ? Dans quel contexte historique s’ancrent-ils ? Quels sont les enjeux économiques, politiques, géographiques ou encore symboliques qu’ils soutiennent ?

routes Memento mutationis

Mo-Sa

Ein Postenweg

routes Holi

Mo-So

Farben und Vielfalt

routes Jüdischer Kulturweg

Mo-Fr

Eine interaktive Schnitzeljagd durch die Geschichte Lengnaus

routes Ramadan

Mo-So

Märchenhaften Auseinandersetzung mit dem Fasten

stations GEGEN DISKRIMINIERUNG – FÜR MEHR AKZEPTANZ

Mo-So

Interkultureller Austausch

stations Jenische und Sinti

Mo-So

Begegnungszentrum Rania

routes Histoire et architectures religieuses I

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Qu’ont en commun une synagogue, un ancien temple franc-maçon, une église russe, une basilique et une église anglicane ?

stations Kulturelles Erbe erleben

Mo-So

Führungen für Schulklassen

stations Sonntagsfest

di

Teilnahme am wöchentlichen Sonntagsfest

stations Führung durch den Krishna-Tempel

Mo-Sa

Einblicke in sakrale Räume und Begegnung mit der hinduistischen Religion

stations Kulturelles Erbe erleben

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Führungen für Erwachsene

stations Gallus, Handschriften und Pantoffeln

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Besuch der Stiftsbibliothek und Führung durch die Ausstellung im Barocksaal

routes Auf den Spuren von Rassismus (Vol. 2)

Mo-So

Führung durch die St.Galler Altstadt. Zu Fuss vom Bahnhof bis zum Klosterplatz.

routes Art et écriture dans les religions

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Quel rapport le bouddhisme, le catholicisme et l’islam entretiennent-ils à l’art ? Quels aspects artistiques comportent-ils ?

stations Le bouddhisme au quotidien

me, je

Le Bouddha est-il une simple statue à poser dans le jardin ? Les drapeaux de prière servent-ils à habiller les balcons ? Et le mala est-il un bracelet ordinaire ?

stations Visite chez les Tibétains

lu, ma, me, je

Que trouve-t-on au Mont-Pèlerin ? Un hôtel cinq étoiles ? Oui, mais ce lieu offrant une vue imprenable sur les vignobles et le lac Léman renferme aussi un autre espace atypique : le centre Rabten Choeling.

stations Tempelführung

Mo-So

stations Hausführung

Mo-Sa

Wie klingt harmonikale Architektur?

routes Alberi maestri di diversità

Lu-Do

Questo percorso si propone di capire e approfondire le varie componenti che caratterizzano la formazione di un’identità individuale e collettiva a partire dalla diversità biologica delle mele e delle pere della Capriasca, introducendo una riflessione sulla presenza della diversità culturale, religiosa, sociale e politica, sfruttando l’analogia dell’albero di mele.

stations Introduction au chiisme

me, ve

Connaissez-vous l’origine de la différence entre le chiisme et le sunnisme ? Savez-vous quelle est la composition culturelle et linguistique des communautés musulmanes suisses ?

stations Kirche. Orgel. Museum

Mo-Sa

routes Zeitzeugen begegnen

So-Fr

Nachkommen der Familie Kreutner berichten

routes Chemin des Anabaptistes

lu-di

Sonceboz-Sombeval – Chasseral

stations ICH UND DIE ANDEREN

ma, me, je, ve, sa

Einsamkeit und Gemeinschaft ‒ zwei Lebensprinzipien der Kartäuser

stations Les femmes de la cathédrale

lu, ma, me, je, ve

Combien de figures féminines compte-t-on sur les vitraux de la cathédrale ? Et que nous disent ces vitraux sur la place des femmes dans le catholicisme et la société ?

stations Serbisch Tanzen im Rheintal

Di, So

routes Mapping Racism

Mo-So

Auf Spurensuche an unserem Wohnort.

stations Die Russisch-Orthodoxe Auferstehungskirche erleben

Mo-So

stations Rundgang Haus der Religionen

Di-Sa

routes Solihaus und Islamische Gemeinschaft St.Gallen

Di, Mi, Do

Menschen auf der Suche nach Heimat

stations Vous avez dit musulman·e ?

lu, ma, me, je

Que savez-vous des musulman·e·s de Suisse ? A votre avis, combien de façons d‘être musulman·e existe-t-il ?

stations Yoga auf Spendenbasis

Di

Es spielt keine Rolle, wie alt oder jung Du bist, wie gross oder wie Dein Gewicht ist. Deine Yoga-Praxis ist so einzigartig wie Du selbst.

stations Einführung in die Meditation

Mo-Sa

In der Stille liegt die Kraft

routes Halloween

Mo-So

Totentanz im Skelettkostüm

routes Friedens-Stationen - Wege zur Humanität

Mo-So

Wanderung von Walzenhausen über Wolfhalden nach Heiden

stations Schön ist sie! Die St.Galler Kathedrale

Mo-So

Führung durch die Kathedrale

routes Von <Rassenkampf> und Klassenkampf: im Westen viel Neues

Mo-So

Velotour mit Start beim Vadian-Denkmal und Schluss am St.Galler Hauptbahnhof

stations Krishna Tempel - Führung und Erlebnisstationen

Mo-Sa

Einblicke in sakrale Räume und Begegnung mit der hinduistischen Religion

stations Punto d'incontro Mamma&Bambino

Mi

Momenti di socializzazione per mamme, bambini e anche papà.

routes Histoire et architectures religieuses II

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Qu’ont en commun une synagogue, un ancien temple franc-maçon, une église russe, une basilique et une église anglicane ?

stations Incontrarsi e conoscersi tra arte e culture

ma

Giornata di incontro tra una classe scolastica e un gruppo di migranti minorenni non accompagnati

stations Sichtweisen zur Integration

Mo-Do, Sa-So

Moscheeführung und Begegnung - Kombiniertes Angebot

routes Vom Kloster Kappel zum Lassalle-Haus

Mo-So

Ich und du – Bereicherung und Konflikt

routes La laïcité, un principe en mouvement

lu, ma, me, je, ve, sa, di

Qu’ont en commun Genève, la Turquie et la France ? Tous trois sont laïques et pourtant, tous trois entretiennent des rapports très différenciés avec les communautés religieuses.

stations «Weltsichten. Wenn Frauen reisen»

Mo-So

Frauenstadtrundgang

Radgenossenschaft Rania
En Route
  • Kulturelle Minderheit in der Schweiz

    Im Jahr 1972 wurden die zwangsweisen Kindeswegnahmen des “Hilfswerks für die Kinder der Landstrasse” medial bekannt. Im Zuge der öffentlichen Diskussionen wurde die Radgenossenschaft der Landstrasse 1975 im Restaurant “Bierhübeli” in Bern gegründet. In der damaligen Radgenossenschaft organisierte sich die soziokulturelle Minderheit der “Fahrenden” in der Schweiz. Die Gründung der Radgenossenschaft war eingebettet in eine Bürgerrechtsbewegung gegen die soziale und rechtliche Diskriminierung von “Zigeunern”, die bereits seit Jahrhunderten ausgegrenzte Gruppen darstellten. Unter dem Dach der Radgenossenschaft kamen Roma, Sinti, Manusch und Jenische zusammen, gleichzeitig grenzte man sich von den übrigen “Fahrenden “ in der Schweiz wie Schaustellern, Jahrmarkhändlern, Chilbi- und Zirkusleute ab. Nach 1985 fand eine Neuorientierung statt. Fortan sah man sich als Vertretung der Jenischen in der Schweiz mit besonderem Augenmerk auf die “fahrenden Jenischen". Das neue Selbstverständnis führte schliesslich zum Anliegen, die Gruppe der Jenischen als kulturelle Minderheit der Schweiz anzuerkennen.
    Heute vertritt die Radgenossenschaft der Landstrasse als Dachorganisation Interessen der in- und ausländischen Jenischen und Sinti und widmet sich insbesondere der kulturellen Förderung der Bevölkerungsgruppen. Darüber hinaus ist sie über die Landesgrenzen hinaus wie zum Beispiel in Deutschland oder England aktiv.

  • Steiniger Weg zur Anerkennung

    Immer wieder wurde versucht, die hiesige Gesellschaft mit öffentlichen Aktionen auf die soziale und rechtliche Lage der kulturellen Minderheit der Jenischen und Sinti aufmerksam zu machen. So wurde beispielsweise im Sommer 1985 das Lido-Gelände in Luzern von 70 Wohnwagen besetzt. Eine wichtige Etappe zur Anerkennung war in den 1980er die Wiederaufnahme der Tradition der "Fecker-Chilbi" in Gersau. 1986 schliesslich folgte die offizielle Entschuldigung des damaligen Bundesrats Alphons Egli für die Aktion “Kinder der Landstrasse”. In der Folge sagte der Bund der Radgenossenschaft seine Unterstützung zu. Dass auch eine “fahrende Lebensweise” als Teil der Schweizer Gesellschaft wahrgenommen wird, wurde spätestens deutlich, als an der Expo 2002 in Murten auch Kulturbeiträge der Jenischen und Sinti präsentiert wurden. Erst 2016 verkündete Bundesrat Alain Berset an der Fecker-Chilibi: “ Sie – Jensiche und Sinti – sind als nationale Minderheit anerkannt.”
    Die Radgenossenschaft der Landstrasse übernimmt heute verschiedene Dienstleistungen wie die Beratung von Jenischen und Sinti in den Bereichen Bildung, Sprache, Berufsausübung und Soziales und hat sich bei der Schaffung von Stand- und Durchgangsplätzen als wichtige Ansprechspartnerin für die Behörden etabliert.

  • Dialog im Dokuzentrum und auf dem Camping Rania

    Die Informationsarbeit und der Dialog mit der Öffentlichkeit stellt weiterhin eine zentrale Aufgabe dar. Zu diesem Zweck wurde 2003 das Dokumentations-Zentrum, das zugleich ein Museum darstellt, in Zürich-Altstetten ins Leben gerufen. Mit einer Ausstellung und einem umfangreichen schriftlichen Archiv über Leben, Kultur und Geschichte der Jenischen und Sinti steht der Bevölkerung ein direkter Zugang zur kulturellen Minderheit zur Verfügung. Um den Kontakt und das gegenseitige Verständnis zu fördern, heisst auch der 2016 von der Radgenossenschaft erworbene Campingplatz Rania in Zillis GR alle Besucherinnen und Besucher willkommen. Am Stand- und Durchgangsplatz Rania erfahren “Fahrende” und Sesshafte voneinander und lernen ohne Vorurteile zusammenzuleben. Zusätzlich organisiert die Radgenossenschaft regelmässig Wanderausstellungen, auch europaweit gezeigt.

  • Daniel Huber: "Auf Augenhöhe Vorurteile abbauen"

    "Im Dokuzentrum wird die Geschichte der Jenischen und Sinti für die Besucher sichtbar. Der Alltag und dessen Herausforderungen kommen zur Sprache und können diskutiert werden. Der Campingplatz Rania ist mir deshalb so wichtig, weil man sich dort nicht politisch sieht, sondern zusammen mit den dort lebenden Sesshaften Tag für Tag und auf Augenhöhe Vorurteile abbaut. Man lebt privat miteinander zusammen und sieht, dass es eigentlich keine Probleme gibt.“

  • Quellen

    BUNDESAMT FÜR KULTUR Website: Jenische und Sinti als nationale Minderheit. https://www.bak.admin.ch/bak/de/home/sprachen-und-gesellschaft/jenische-und-sinti-als-nationale-minderheit/organisationen.html [Stand: 07.08.2018]

    HUONKER, Thomas/RADGENOSSENSCHAFT DER LANDSTRASSE (Hg.) (1987): Fahrendes Volk – verfolgt und verfemt. Jenische Lebensläufe. Limmatverlag, Zürich. (Nur noch in Bibliotheken erhältlich).

    RADGENOSSENSCHAFT DER LANDSTRASSE (2017): Jenische Kultur. Ein unbekannter Reichtum. Was sie ist, wie sie war, wie sie weiterlebt, (1. Auflage), Zürich. (Für Verantwortliche einer Besuchergruppe von "Dialogue en Route" gratis erhältlich beim Büro der Radgenossenschaft in Altstetten).

    SCHWEIZERISCHE EIDGENOSSENSCHAFT, GENERALSEKRETARIAT EDI Website: Jenische und Sinti bereichern die Schweiz. Rede von Bundesrat Alain Berset anlässlich der Feckerchilbi. Medienmitteilung. https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-63783.html [Stand: 25.03.2019]

    WOTTRENG, Willi (2010): Zigeunerhäuptling. Vom Kind der Landstrasse zum Sprecher der Fahrenden – Das Schicksal des Robert Huber. Orell-Füssli-Verlag, Zürich. (Vergriffen, für Verantwortliche einer Besuchergruppe von "Dialogue en Route" gratis erhältlich beim Büro der Radgenossenschaft in Altstetten).